E unne’ i’ bere

E unne’ i’ bere

bookmark
Wed 17 Nov 2010 11:00 PM

E unnè i’ bere, gliè i’ ribere!

Literally, ‘It’s not the drink, it’s the drinking again!’ Expression used to describe the effects of drinking to excess.

Example: ‘Gino! Come mi sento male….e unnè i bere, gliè I ribere che ti spezza in due!’ (‘Gino! I feel so sick . . .  It’s not the drink but the drinking that’ll kill you.’)

 

Visuccio

To have a pallid face when not feeling well. Usually used with kids and babies.

Example: ‘T’hai visuccio nini, provati la febbre’ (‘You’re so pale, little one! Let’s take your temperature.’)

 

 

Bailame

Confusion, ruckus.

Example: ‘Ugooo!! Abbassa i’ volume, un tù lo senti che bailame?’ (‘Ugo, turn down the volume! Can’t you hear what a ruckus it’s making?’)

Related articles

COMMUNITY

Connect US: linking American entrepreneurs and Tuscan businesses

The US Consul General, Ragini Gupta, has introduced a scheme to connect Florence’s finest American business minds with the city’s businesses.

COMMUNITY

Fathoming Florence: Editor’s letter

This February, Florence is expected to have a special visitor as Pope Francis attends the final day of the Italian Episcopal Conference “Mediterranean, Frontier of Peace” on February 27. Bringing ...

COMMUNITY

Mental health services in Florence

Feeling heard when you’re struggling and knowing when and where to find help is crucial for those in need of mental health assistance. For many who have transplanted to Italy, ...

LIGHT MODE
DARK MODE